

ボーダーレスの時代。
グローバルなビジネスを展開するにあたって、必要になってくるのが通訳・翻訳です。
人と人とのコミュニケーションは「心」が通じてこそ初めて成立するものと考えます。
日本と韓国の慣習の違いもしっかりと把握したスタッフが、言葉のもつニュアンスをも正確に伝えます。
そして必要なのは「ビジネス感覚」です。JINでは豊かな経験とノウハウ。そして専門性を兼ね備えた通訳・翻訳家が多数在籍。
単に言葉を訳すのではなく、貴社の「代理人」として共にビジネスを成功させるパートナーでありたいと考えます。
常に付加価値の高いサービス・商品作りでお客様の企業価値向上、目標達成のため、将来に続くビジネスのパートナーとして、JINはお客様の実情に根ざしたコンサルティングサービスを提供してまいります。
グローバルなビジネスを展開するにあたって、必要になってくるのが通訳・翻訳です。
人と人とのコミュニケーションは「心」が通じてこそ初めて成立するものと考えます。
日本と韓国の慣習の違いもしっかりと把握したスタッフが、言葉のもつニュアンスをも正確に伝えます。
そして必要なのは「ビジネス感覚」です。JINでは豊かな経験とノウハウ。そして専門性を兼ね備えた通訳・翻訳家が多数在籍。
単に言葉を訳すのではなく、貴社の「代理人」として共にビジネスを成功させるパートナーでありたいと考えます。
常に付加価値の高いサービス・商品作りでお客様の企業価値向上、目標達成のため、将来に続くビジネスのパートナーとして、JINはお客様の実情に根ざしたコンサルティングサービスを提供してまいります。

当社では業務拡大の為、下記業種で人材を募集いたします。
職 種 | 通訳・翻訳 |
応募条件 | 日本語能力1級以上 |
募集言語 | 韓国語、日本語 |
応募書類 | 履歴書、職務経歴書(通訳実績) |
翻訳サンプル(A4サイズ用紙原稿2~3枚程度、原文ともに提出) 以下の情報も必ず記載してください。 1.翻訳歴 2.語学スキルに関する資格 3.得意分野・希望分野 |